Lezione Dodici
Pagina
1
Next
Page
"Che cosa fai stasera?" |
"Pronto, Matteo, sono Michela." | "Hello" |
"Ah ciao. Come va?" | "How is it going?" |
"Bene bene. . . Cosa fai stasera?" | |
"Niente di speciale. Sto a casa a guardare la partita alla tv. Perche'? Hai qualcosa in mente?" | Nothing special; stay; the game (soccer game) |
"Veramente no, pero' ho voglia di uscire. Sto sempre in casa tutto il giorno a studiare..." | Actually; I feel like going out; the whole day |
Espressioni idiomatiche |
|
"Sono Michela." | To identify yourself (on the
telephone or other circumstances) you say: "Sono..." and your name. |
"Come va?" "Va bene," "va male" |
"Come va" (lit. "how does it go?") is a very common greeting. It is acceptable both in informal and in formal-but-friendly situations. |
The very simple rules of the SUPERLATIVO |
Drop the
last vowel of the adjective and add the suffix |
|
Bell - o => bell - a => |
bell - issimo bell - issima |
intelligent - e => | intelligent - issimo / intelligent - issima |
Adverbs (bene, male,
spesso, etc.) are invariable, thus they only have
one form
- issimo
Stare
|
HO VOGLIA DI USCIRE STASERA
(I feel like going ou).
NON
HO VOGLIA
(I dont' feel like it).
Say what you feel like doing :
HAI VOGLIA DI USCIRE STASERA? | |
....di andare a mangiare fuori? | |
...al ristorante? | |
... stare a casa? | |
... la tv? | |
... la musica? | |
... dormire | |
... bere vino | |
... cioccolato | |
Ask someone if he/she feels like... |
|
... fare qualcosa | |
... uscire |
qualcosa | niente |
qualcosa di speciale = something special |
niente di speciale = nothing special |
|
|
stasera ? | |
sabato prossimo? | |
domenica? | |
per il tuo compleanno? | |
per
il compleanno del tuo fidanzato/ la tua fidanzata? (fiancé, fiancée) |
|
|
Michela parla al telefono con Marisa | Marisa parla con Michela |
|
|
Non si sentono da molto tempo |
si parlano vuol dire | |
|
|
non si sentono da..... vuol dire |
RISPONDI ALLE DOMANDE | |
Tu e i tuoi amici vi vedere spesso? | |
Quando vi sieti visti l'ultima volta? | |
Vi
parlate spesso al telefono? |
NOI
PARLIAMO, NOI CI PARLIAMO
NOI SALUTIAMO (greet) NOI CI SALUTIAMO
Qual
e' la differenza?
Loro si picchiano
Picchiare = to
hit
Picchiarsi = to hit each other
|
CONOSCERSI (to become acquainted) SALUTARSI (to greet each other) DARSI LA MANO (to shake hands) |
SPOSARSI (to get married) |