LA LOTTA DEL PROFESSORE
Il signor Conti uscì
di casa presto, come ogni mattina. Faceva ogni giorno una lunga passeggiata
da pensionato. Partiva presto e tornava a casa per il pranzo a mezzogiorno.
Con il sole e con la pioggia, col caldo e col freddo, non modificava mai il
suo itinerario. Fu così che anche quella domenica mattina, una delle prime di
primavera, scese di casa prima delle otto. L’aria era frizzante e limpida, il
sole ancora molto tiepido, dopo la pioggia scrosciante della sera prima. Il
signor Conti uscì dal portone signorile di Via de’ Bardi e prese a destra,
incamminandosi lungo il marciapiede, troppo stretto anche per una persona
sola, in direzione della Porta. Erano le otto meno dieci e pensò che avrebbe
fatto in tempo a sentire le campane di San Niccolò, ma non si sarebbe fermato
lì per la messa. Infatti non era quella la sua parrocchia; sarebbe andato
alle undici nella sua chiesa parrocchiale, sul tragitto di ritorno a casa.
Arrivato all’altezza del Museo Bardini, dove Via de’ Bardi curva per
diventare Via San Niccolò, sentì suonare il campanile della Madonna delle
Grazie, poi la Badia Fiorentina e, infine, proveniente dalla direzione
opposta, San Niccolò. Da bambino lui e la
madre andavano tutte le domeniche alla chiesina delle Grazie. Attraversavano
il ponte ed entravano nella minuscola cappellina che conteneva solo quattro
panche ed altrettanti inginocchiatoi, un’acquasantiera sproporzionata
accanto alla porta e, dirimpetto alla porta, un altarino piccolo piccolo,
rialzato di due gradini rispetto al resto della chiesina. Le quindici o venti
persone che prendevano parte alla messa delle dieci erano stipate nelle
quattro panche, oppure stavano in piedi allineate lungo le pareti o in fondo,
fra la porta e i muri laterali. Era per questo che la madre insisteva per
arrivare in chiesa presto, “almeno venti minuti prima”; ma più spesso ci
arrivavano con mezz’ora di anticipo, “tanto per essere più sicuri di avere il
posto a sedere.” Avevano naturalmente il posto assicurato in prima fila. Da
lì, dopo un’attesa interminabile, si vedeva sbucare il celebrante attraverso
una porticina bassa bassa sulla sinistra, seguito da un chierichetto, sempre
lo stesso. Tommasino lo guardava con un misto di ammirazione e invidia;
avrebbe voluto anche lui servire la messa in quella chiesina che sembrava
fatta apposta per i bambini, tanto tutto era piccolo piccolo, proprio come
loro. Ma non gliela lasciavano servire; era troppo giovane; e poi la madre
non gli avrebbe permesso di servire la messa in una chiesa che non era la
propria parrocchia. Così Tommasino guardava il chierichetto, un ragazzino
biondo e pallido, con la cotta lunga lunga che quasi superava la lunghezza
della tonaca nera che portava sotto. Lo guardava fisso e scrutava ogni suo
movimento, ogni sua azione; e quelle azioni erano diventate così familiari
che erano perfettamente prevedibili. Lo guardava quando si inchinava un po’
goffamente insieme al prete, quando era seduto composto sul suo seggiolino,
quando si grattava sgraziatamente la testa o il collo, cercando di allentare
l’agganciatura del colletto troppo stretto. Ma soprattutto lo fissava quando
passava l’acqua e il vino al prete o trasportava qualcuno dei calici da un
posto all’altro, o quando teneva il piattino sotto il mento dei comunicanti.
Quando arrivava il suo turno, Tommasino non si reggeva dall’emozione; gli
pareva di venir imboccato da quel chierichetto anziché dal prete e non
smetteva di guardarlo nemmeno mentre si comunicava. Era per questo che le
rare volte che la madre preferiva andare alla messa in parrocchia Tommasino
insisteva per andare alla “chiesina dei bambini,” come la chiamavano in
casa—più per le sue dimensioni che per la presenza di ragazzi in quella
chiesa. Tommasino e il chierichetto erano infatti quasi sempre gli unici
bambini. Ma quell’appellativo forse era riferito proprio a loro due e
all’intesa silenziosa che—almeno così sembrava a Tommasino—esisteva fra loro
due. Fu in mezzo a questi
ricordi che il signor Conti giunse sul sagrato della chiesa di San Niccolò ed
entrò dentro “per fare una visitina,” come era solito dire. La messa stava
per cominciare ed il coro aveva già intonato il canto d’ingresso. Il signor
Conti si fece il segno della croce e si mise in ginocchio sull’ultimo inginocchiatoio.
Fece la sua meditazione e, proprio mentre il prete si dirigeva dalla porta
della sagrestia all’altare, si alzò per uscire. Un giovane malmesso, con
barba e capelli lunghi, gli si avvicinò. Il signor Conti aveva già messo mano
alla tasca per dargli due spiccioli e toglierselo dai piedi, e pensava già
fra sé: “Si approfittano anche della gente che va in chiesa e vengono a
disturbarli anche qui,” come se si fossero dovuti approfittare solo degli
altri. Ma il giovane, mettendosi un mozzicone di sigaretta in bocca, gli
domandò: “Scusi, ha da
accendere?” con un tono naturale di voce, una bella voce baritonale. Alcune
persone si voltarono, richiamate dal rumore in fondo alla chiesa, anche
perché il signor Conti non poté fare a meno di risentirsi e con lo stesso
volume di voce ribatté: “Scusi, ma Lei cosa
fa? fuma in chiesa?” “No, accendo solo una
sigaretta, poi vado a fumarla fuori,” rispose il giovane tranquillo, con lo
stesso tono di voce, tanto che da una delle ultime panche più di una voce si
levò in uno sgarbato “ssshhh.” Il richiamo al silenzio risultò più rumoroso e
distraente dei due improvvisati e fortuiti conversatori. Nel frattempo il
signor Conti aveva già preso il giovane per un braccio e lo spingeva verso
l’uscita, bisbigliandogli: “Forza, forza, questo
non è posto per Lei. . . . Se ne vada. . . .
Venga, venga fuori. . . .” Il giovane non si lasciava turbare
troppo da tutto il trambusto che stava creando e, mentre veniva spinto fuori,
in-sisteva a dire: “Ma ce l’ha o non ce
l’ha un fiammifero? Non voglio uscire, voglio solo accendere.” Mentre il
signor Conti: “Via via, via di qui;
questo non è luogo per Lei.” Continuando in questo
alterco, i due erano arrivati sul sagrato della chiesa. Al sole il giovanotto
appariva ancora più malmesso che nel buiccio della navata. Alto e robusto,
aveva i capelli lunghi pieni di riccioli (forse più per noncuranza che per
una loro qualità naturale), che alla luce del sole mandavano dei riflessi
rossicci. Così anche la barba. Gli occhi verdi risaltavano sulla carnagione
olivastra e leggermente bruciata. Probabilmente le prolungate permanenze
sotto il primo sole primaverile l’avevano abbronzato. “Ma che cosa Le è
venuto in mente?” riprese stizzito il signor Conti, a voce più alta, ormai
sicuro di non essere sentito dall’interno della chiesa. “Ma che cosa Le è
saltato in mente? Venire ad accendere una sigaretta in chiesa?” ripeté ancora
più irritato, non avendo avuto in risposta alla sua prima sollecitazione che
uno sguardo sorpreso e attonito. Il giovane ora si sforzò di rispondere: “Ma la volevo solo
accendere, gliel’ho detto, poi sarei uscito subito; per la strada non c’era
nessuno, allora sono entrato lì dentro,” ribadì, come se avesse fatto la cosa
più normale del mondo. Poi, improvvisamente, come fulminato da una
rivelazione: “Aspetti un attimo,
eh, non si muova,” disse strizzando un occhio al signor Conti con aria di
complicità, mentre si avviava di nuovo verso il portone della chiesa con la
sua sigaretta in mano. Entrò e riuscì dopo un attimo con la sigaretta fra le
labbra, questa volta accesa. “Ci avrei dovuto
pensare prima; non avevo bisogno di chiederlo a Lei, il fuoco, con tutte
quelle candele. Forse è per questo che, senza nemmeno pensarci, sono entrato
in chiesa. Istintivamente lo sapevo che lì il fuoco lo avrei trovato; ma poi
ho visto Lei . . .,” disse il giovanotto al sempre più smarrito
interlocutore. Il signor Conti non
sapeva cosa pensare di tutte queste stranezze. Se non fosse bastato il
comportamento del giovane a renderlo appariscente, ci avrebbe comunque
pensato il suo abbigliamento. Un giubbotto di pelle nera sbottonato, un paio
di jeans sdruciti e stinti, delle scarpe da ginnastica rosse bordate di
bianco e una camicia bianca che sicuramente non era stata toccata dal ferro
da stiro dal momento dell’acquisto. Nella luce del sole primaverile le
costure spesse dei jeans apparivano molto più scure del resto dei pantaloni,
consunti e sbiancati dall’uso. “Ma Lei è proprio
matto,” lo aggredì di nuovo il signor Conti, “accende la sigaretta con le
candele della chiesa!? Ma roba da matti . . . roba da matti. Al
manicomio, La dovrebbero mandare, Lei e tutti quelli come Lei. Parassita
della società! Gliela darei io la sigaretta in chiesa. . . .”
Si rese conto di aver oltrepassato i limiti. Non si doveva permettere quelle
offese che, gli pareva, lo avrebbero portato allo stesso livello
dell’interlocutore. Si era lasciato andare a quelle parole un po’ grosse
pensando che avrebbero suscitato una reazione altrettanto infuocata da parte
del giovane, il quale invece lo guardava di sotto in su con un ghigno
provocatorio che il signor Conti non riusciva a capire. Il giovane si era
seduto sui gradini della chiesa ed ora, fra le frequenti tirate alla
sigaretta, guardava con un sorriso sornione il signor Conti che gli urlava
contro i suoi improperi, e sembrava compatirlo per quella sua rabbia senza
senso. Stava praticamente semidisteso sulla scalinata della chiesa, seduto
sul secondo gradino dall’alto, le gambe allungate sugli altri quattro, i
piedi sul selciato, i gomiti appoggiati all’indietro sul sagrato della
chiesa. Le gambe erano completamente divaricate e sulla parte alta della
coscia destra, all’interno, quasi sulla piegatura inguinale, un punto della
stoffa più consunto di altri apriva un pertugio dai contorni di tela
sfilacciati, e, attraverso di esso, si intravedevano la pelle olivastra e i
peli neri che si mescolavano ai fili riottosi della tela. Questa posizione
faceva espandere il torace e la camicia, tesa sul davanti, lasciava intravedere
i contorni del torso. Il giovane continuava a fissare il signor Conti con un
ghigno che sembrava divertito e non diceva nulla. Il signor Conti era
troppo imbarazzato per dire ancora qualcosa, così riprese la sua strada
dirigendosi verso la porta San Niccolò. Ma prima di svoltare dietro l’edicola
dei giornali si voltò ancora una volta indietro a guardare il giovane, il
quale, sempre semidisteso sui gradini della chiesa, come ultimo saluto
provocatorio strizzò un occhio al signor Conti. Quest’ultimo si rivoltò
velocemente e continuò per la sua strada, che ora si faceva più spaziosa ma
sempre più ripida. Con ogni anno che passava il signor Conti sentiva sempre
di più la fatica di quella salita “fuori porta” e di quelle scale che
portavano su fino al Piazzale Michelangelo. Quando arrivava alla sesta
stazione di quella Via Crucis che conduce su fino a San Francesco aveva il
cuore in gola e doveva sostare per alcuni minuti seduto sul muretto che fa da
ringhiera. Ma la fermata era piacevole in primavera. Di là dal muretto
arrivava l’odore delle rose che avevano già cominciato a sbocciare. Oltre la
rete divisoria scorgeva i pergolati carichi di boccioli. L’aria tiepida di
fine aprile, dopo la pioggia recente, mandava profumo di petali in fiore e
di foglie umide. Una rosa gialla fiorita e maturata troppo in fretta sporgeva
attraverso la rete, protesa verso di lui. Il signor Conti si allungò verso di
essa rimanendo seduto e la sfiorò col naso annusandone il profumo avidamente.
La rosa spampanata mandava un odore forte, l’odore delle cose che si sfanno:
è allora che raggiungono il culmine del profumo. Il signor Conti toccò con un
dito due o tre petali e, mentre vi stava di nuovo appoggiando il naso, il
resto dei petali cadde sul selciato. Della rosa non rimase che lo stelo e il
marrone dello stame. Ripresosi dalla
fatica della salita, fece svelto i pochi gradini che lo separavano dal
piazzale e fu come emergere da un deserto di tranquillità e silenzio in
un’oasi di mondanità e frastuono. Nonostante l’ora mattutina domenicale i due
bar sui due lati della scalinata erano già aperti e alcuni clienti erano in
piedi di fronte al banco di marmo con la tazzina del caffé in mano. Da
ambedue i lati della scalinata si sentiva il rumore della pressione del
vapore che usciva dalla macchina degli espressi e l’acciottolìo delle
tazzine e dei piattini che qualcuno stava maneggiando freneticamente e con
poco riguardo. Come ogni domenica,
il signor Conti si fermò su una panchina che guardava giù verso il giardino
delle rose e lesse il giornale. Ma non riusciva a concentrarsi. Continuava a
pensare a quello screanzato. Una mente disordinata, senza la minima
disciplina. Magari uno che rubacchia per comprarsi le sigarette e un po’ di
droga. Nemmeno delle chiese hanno più rispetto. Quel giovane poteva essere
stato uno dei suoi alunni. E ripensò a quante volte negli ultimi anni di
insegnamento aveva dovuto mandare in presidenza degli scapestrati come lui,
che fumavano in classe, stavano seduti sui banchi e rispondevano con offese
alle minacce di sospensione da scuola. Una volta ce ne fu uno, Andrea, un
morettino con il ciuffo sugli occhi e la faccia sbarazzina, che, mentre lui
accennava allo “scandalo” della vita amorosa di Foscolo, con aria
insofferente disse: “Gli piaceva cambiare spesso, e allora?” E poi senza
esitare: “Ma Lei, Professore, non . . . ,” e accompagnò
l’insulto agitando la mano con l’indice e il pollice tesi a elle, come dire
“niente da fare.” Lui fece finta di niente, ma avvampò in viso. Il giovane
della chiesa aveva lo stesso modo di fare disinibito, che sembra parlare e
agire a vanvera ma coglie nel segno. E lui, che si era barricato dietro la
sua cultura, che si era istruito per essere impenetrabile, che si era fatto
con fatica una posizione, non poteva sopportare chi gli vedeva dentro. Gli
era troppo doloroso e a momenti avrebbe preferito morire piuttosto che
incontrare gente come quella. Quando ebbe finito di
leggere il giornale, si alzò, girò a sinistra e cominciò a costeggiare la
ringhiera intorno al piazzale. Non fece in tempo ad arrivare all’angolo da
cui si godeva la vista migliore sulla città, che vide scendere da una
Mercedes bianca una coppia di sposi. La macchina era inghirlandata di fiori:
sul cruscotto una filza di roselline bianche intervallate qua e là da
garofani rosa e minute foglie di bosso. Una cornice uguale rivestiva il bordo
del vetro posteriore. Perfino lo specchietto retrovisore era ornato da un
mazzolino di garofani rosa e bianchi, tanto che lo specchietto ne perdeva lo
scopo della sua esistenza. Gli sposi si sistemarono sul prato per una serie
di fotografie. In piedi, a braccetto, seduti mano nella mano, in piedi lei
davanti a lui, in piedi abbracciati, il bacio, lei a sedere lui in piedi, un
altro bacio. Il signor Conti stette a guardare tutto l’album, meravigliato
della semplicità del loro abbigliamento in confronto allo sfarzo della
macchina e dei fiori. Anche l’età non era quella di una coppia di sposi
novelli convenzionali. Lui con i capelli quasi tutti bianchi, poteva avere
forse quarant’anni o più. Lei era un donnone alto e grosso, e aveva
sicuramente pochi anni meno di lui. Chissà dove si erano incontrati. E chissà
perché non si erano sposati prima. O forse erano già stati sposati prima di
incontrarsi. Il signor Conti
continuò a pensare a quella coppia mentre percorreva il tratto del Viale
Michelangelo che lo separava da Via di San Leonardo. Mentre camminava si
godeva il panorama sul Palazzo Vecchio e sul Cupolone che quel giorno, dopo
le recenti piogge, apparivano limpidi e puliti. Sembravano così vicini che
pareva di poterli toccare allungando una mano; non capitava spesso di avere
una vista così chiara. Sul Viale era tutto un via-vai di macchine che
sfrecciavano a tutta velocità. Ma il signor Conti ripiombò nella quiete più
perfetta non appena fu svoltato in Via di San Leonardo. Camminò svelto fra i
due muri che costeggiano la strada a distanza molto ravvicinata nascondendo
ville e villette. Quando arrivò alla porta del Forte Belvedere si sentì un
po’ stanco; ma non si concesse nessuna sosta: erano già le undici meno dieci
e, se voleva arrivare a Santa Felicita in tempo per la messa, doveva
affrettarsi; era stranamente in ritardo di ben cinque minuti sulla sua solita
tabella di marcia. Passò sotto la porta e si inabissò giù per la collina, fra
due file ininterrotte di case e casette, che apparivano decorose all’esterno,
ma che sicuramente erano buie e fatiscenti all’interno. La discesa così
ripida e fatta così velocemente cominciava a causargli un certo fastidio ai
piedi, ma non poteva permettersi di rallentare. Continuò imperterrito la sua
corsa verso la chiesa come se niente fosse. Dieci minuti dopo era
già in Piazza Santa Felicita. Sbucando da dietro l’angolo, come ebbe fatto
due passi in direzione della chiesa, scorse la Signora Marchiani che, aiutata
e quasi, si potrebbe dire, trascinata dalla figlia, si stava accingendo
all’impresa ardua di salire i tre gradini che la separavano dalla chiesa.
Accadeva ogni domenica: la figlia saliva per prima, un gradino alla volta,
all’indietro, in modo da sorreggere la madre, afferrando con ambedue le
braccia quelle di lei. Fortunatamente per la figlia, era quella l’unica
uscita settimanale della Signora Marchiani. Madre e figlia abitavano da
sempre sullo stesso pianerottolo del signor Conti e della madre. Un tempo la signora
Marchiani e la signora Conti erano state buone amiche e si frequentavano
spesso. Attraversavano insieme il Ponte Vecchio per “andare in centro” e
parlavano spesso dei figli che, quasi coetanei, crescevano seguendo più o meno
le stesse tappe, con i dovuti distinguo che la differenza di sesso imponeva,
naturalmente. Pur essendo state in rapporti di amicizia per anni, le due
donne avevano mantenuto una certa distanza, tanto che la familiarità non era
mai stata tale da passare dal Lei al tu. Fu così che quella distanza, conservata
anche nell’amicizia, con il passare degli anni cominciò ad aumentare, tanto
che ora le due dirimpettaie non si vedevano quasi più, e quelle rare volte
che si vedevano si salutavano appena. Non c’era mai stata una discussione,
mai un litigio. Il tempo passava e, mentre la Signora Marchiani auspicava un
avvicinamento delle due famiglie, magari attraverso i due ragazzi, dall’altra
parte non si corrispondeva minimamente a questa sua speranza. Il signor
Conti e la signorina Marchiani avevano più o meno la stessa età e si
conoscevano sin da quando non avevano ricordanza di essersi incontrati per la
prima volta. La signora Marchiani aveva sempre visto in “Tommasino”—come era
solita chiamare il signor Conti sin da bambino—un uomo ideale per la sua
Ernestina. Ma gli anni passavano, la sua Ernestina intristiva sola e
“Tommasino” non si decideva. Quando entrambi ebbero superato i quaranta, la
signora Marchiani cominciò a smettere di sperare. Fu allora che le visite in
casa Conti cominciarono a diradare, le passeggiate “fuori porta” con la
signora Conti diventarono “troppo faticose per lei, sofferente di
reumatismi” e le uscite in centro cessarono a poco a poco. Secondo la signora
Marchiani la madre era la causa di tutto, non il figlio. La signora Conti
“teneva il figlio al guinzaglio e non aveva mai potuto sopportare Ernestina;”
ed in entrambe queste ipotesi probabilmente la signora Marchiani aveva ragione.
Tommasino, da parte sua, provava una certa compassione per quelle due donne,
e soprattutto per Ernestina. A oltre sessant’anni, non aveva conosciuto che
doveri; quando non lavorava, era in casa ad accudire la madre. Insegnava
pianoforte e composizione al Cherubini e il pomeriggio dava lezioni private
di pianoforte in casa, “per arrotondare lo stipendio,” come si giustificava
lei. In realtà, quanto guadagnava era sufficiente a malapena per sopravvivere
senza dover vendere o ipotecare la casa. Il padre, ex-assessore alla cultura
e provveditore agli studi, era morto alcolizzato, lasciando la moglie e la
figlia in un mare di debiti, che, a quarant’anni dalla sua morte, le donne
stavano ancora cercando di estinguere. Data la freddezza dei
loro rapporti, quella mattina all’ingresso della chiesa il signor Conti si limitò
a toccarsi il cappello e ad inchinare la testa in segno di saluto. Anche
perché, da una parte le due donne erano impegnate nell’operazione abbastanza
difficoltosa di salire quei tre gradini, e dall’altra, proprio mentre stava
dirigendo lo sguardo verso di loro, il signor Conti si ditrasse scorgendo la
testa capelluta, il viso peloso e il sorriso smagliante che aveva già visto
quella mattina. “Ma Lei cosa fa? la visita delle sette chiese?” domandò il
signor Conti, pentendosi però subito di aver riattaccato discorso per primo e
di non avere invece ignorato quella sua conoscenza un po’ scomoda. La
signorina Marchiani si voltò sorpresa, pensando che la domanda fosse rivolta
a lei. La madre invece, un po’ assente e sorda, non si era accorta di niente
e continuò a traballare sul secondo gradino. Non appena si fu resa conto di
chi era l’interlocutore vero, la signorina Marchiani si rigirò e continuò la
faticosa ascesa verso la chiesa. “No, avevo solo
bisogno di accendere un’altra sigaretta,” disse il giovanotto rispondendo a
tono alla provocazione e mantenendo sul volto lo stesso ghigno di poche ore
prima. E, in effetti, teneva in mano un’altra sigaretta accesa. “Ma non sa trovare
posti migliori per accendere le sigarette?” insisté polemico il signor
Conti. “No, da nessuna parte
meglio che in chiesa. Candele, turiboli, tanta gente a cui si può chiedere il
fuoco e che, anziché porgertelo, è sempre disposta a ricordarti che non sei
nessuno. Lei perché ci va?” “Dove?” “In chiesa; dato che,
in tre ore, L’ho vista davanti a due chiese differenti!” “Ma che domande mi
fa? Ognuno ha i suoi motivi. Lei ha i suoi, io i miei. Ora mi lasci andare
ché entra la messa,” disse il signor Conti, sentendo che lo scampanio che
aveva disturbato questo loro breve scambio stava per chetarsi. Il signor Conti entrò
dopo essersi tolto il cappello, tuffò la punta delle dita nell’acquasantiera,
si fece il segno della croce e procedette lungo il corridoio centrale della
chiesa in cerca di un posto libero. Lo trovò al bordo di una panca, quasi al
centro della chiesa. Posò il cappello sulla panca, s’inginocchiò e, dopo
aver appoggiato i gomiti sul ripiano dell’inginocchiatoio, si prese la testa
fra le mani. Stette così per alcuni istanti, finché il coro intonò il canto
d’ingresso e la gente intorno a lui si levò in piedi. Anche lui si alzò e
prese su il libro dei canti; rimase poi in piedi finché fu il momento di
ascoltare le letture. Mentre stava per sedersi sentì di lato un bisbiglio che
domandava: “Mi fa un po’ di
posto?” e, sempre con lo stesso tono di voce bassissimo: “Se si sposta solo un
pochino più in là c’entro anch’io.” Il signor Conti
rimase allibito e senza parole quando si ritrovò seduto accanto lo stesso
capellone con gli abiti sdruciti. Ma non disse niente, per non attrarre
ulteriormente l’attenzione. Ignorò quella presenza scomoda e fece finta di
niente. E pur se tentava di far finta che non esistesse, ne percepiva la
presenza e non poteva fare a meno di pensare a quello strano personaggio che
aveva accanto. Temeva soprattutto che da un momento all’altro cominciasse a
parlargli, magari a chiedergli di accendere una sigaretta. Allora tutti
avrebbero capito che si conoscevano. Ma poi, chi lo conosceva, quello lì. Non
sapeva nemmeno il suo nome. Disgraziatamente per lui l’aveva incontrato
quella mattina a San Niccolò, ma per il resto non sapeva né chi era né da
dove veniva. Mentre il signor
Conti si tormentava in questi timori e a tutto pensava fuorché alla messa,
il giovane se ne stava silenzioso e fermo. Ascoltava le letture. Fissava
intensamente il lettore e sembrava interessato a quello che veniva
proclamato dall’ambone. L’abbigliamento e i capelli lo rendevano fuori luogo
in quella chiesa, ma per il resto il suo comportamento era del tutto consono
a quello degli altri fedeli. Chi invece era fuori di sé era il signor Conti
che, non solo non riusciva a concentrarsi nemmeno per un momento, ma era
preso come da una frenesia irrefrenabile che lo invadeva tutto. Era coperto
di sudore, sentiva pulsare il sangue in tutto il corpo e per un attimo pensò
di stare per svenirsi. Non vedeva l’ora che la messa finisse; e pensare che
non era nemmeno a metà. Se ne voleva andare, ma avrebbe dato nell’occhio.
Conosceva la maggior parte delle persone presenti e tutti si sarebbero chiesti
come mai se ne andava prima della fine. Finalmente si era
all’offertorio e tutti si potettero sedere. Il signor Conti si sentì riavere.
Una signora passò con un cestino per le offerte. L’assemblea si distrasse un
momento in cerca del portafogli e si udì l’immancabile tintinnio di monete
maneggiate e, in qualche caso, anche cadute per terra. Il giovane si guardò
in giro un po’ smarrito e poi non poté fare a meno di chiedere: “Si paga anche qui?” “Ssshhh!” si limitò a
zittirlo il signor Conti, mentre sporgeva la mano destra verso il cestino che
passava veloce per gettarci una banconota da cinquemila lire. “E si paga anche
molto!” insisté il giovanotto, questa volta con un soffio di voce e quasi
all’orecchio del signor Conti, il quale era sempre più in preda al tremito,
gocciolava sudore dappertutto ed era costretto a passarsi continuamente il
fazzoletto sulla fronte e intorno al collo. Avendo abbandonato l’idea di
uscire prima del tempo, ora attendeva con ansia il momento della comunione,
quando finalmente si sarebbe potuto liberare, anche se solo momentaneamente,
di quella compagnia importuna accanto a sé. E finalmente arrivò
anche il momento di mettersi in fila e dirigersi verso l’altare. Il signor
Conti riuscì a malapena a sgusciare fra le gambe del giovane e
l’inginocchiatoio e così facendo sfiorò leggermente le ginocchia di lui, ma
evitò il suo sguardo. Il giovane sembrava domandarsi quello che stesse
succedendo. Non riusciva a capire quel trambusto e quel movimento di persone.
Il signor Conti stava già procedendo verso l’altare e, quando fu il suo turno,
prese l’ostia, si fece il segno della croce e si voltò per ritornare alla
propria panca. Notò con sorpresa che il sedile vicino al suo era vuoto. Il
giovane se ne doveva essere andato. Tornato al suo posto si mise in ginocchio
e si prese la testa fra le mani. Di lì a poco rialzò la testa e, come
attratto da un magnetismo, la prima cosa che vide furono i soliti capelli e
la solita barba che incorniciavano la solita faccia sorridente, di ritorno
dalla comunione. Il signor Conti si sentì mancare. Il sudore ricominciò a
colargli a fiotti per tutta la faccia. Si dovette mettere seduto. Il giovane
era ritornato al proprio posto e gli stava di nuovo accanto. Al ritorno dalla
comunione si era inginocchiato anche lui come la maggior parte della gente e
faceva la sua meditazione. Alla fine della messa
il signor Conti compì di nuovo la medesima manovra impacciata di passare
nello stretto corridoio fra le gambe del giovane e l’inginocchiatoio. Ma
questa volta si voltò a guardarlo negli occhi. L’intenzione era di fulminarlo
con lo sguardo. Lo fissò negli occhi e il giovane allargò il volto in un
sorriso amichevole mostrando la filza dei denti bianchissimi. A quel punto
qualsiasi intenzione di rimprovero sembrava fuori luogo. Così il signor
Conti rimase con la voglia di dirgliene due sul seguirlo in chiesa e perfino
andargli dietro a fare la comunione. In quei pochi attimi in cui ancora il
signor Conti lo guardava, il giovane sollevò la mano destra portandosela
alla fronte, e salutò il signor Conti alla maniera militare, staccando
repentinamente dalla tempia le dita unite insieme. Il signor Conti non
ne poteva più. Percorse le poche centinaia di metri fino a casa come un
automa. Gli sembrava di non essere più se stesso. Era come un sogno. Uscendo
di casa quella mattina presto, non si sarebbe mai immaginato di doversi
ritrovare così stravolto al ritorno. Era irrequieto, non riusciva a calmarsi.
A momenti si sentiva svenire e avrebbe quasi preferito perdere conoscenza che
continuare a fremere e scuotersi convulsamente come stava facendo da quasi
un’ora. Arrivò al portone di casa e riuscì a malapena a infilare la chiave
nella serratura tanto le mani gli tremavano. Chiuso il portone dietro di sé,
si appoggiò al muro e rimase così per qualche istante, immobile, nella
penombra di quell’androne freddo e antico. La mente completamente vuota, si
sentiva come prosciugato, come se una forte emozione lo avesse inaridito,
svuotato dal didentro. E a poco a poco, mentre il tremore del corpo si
calmava e la convulsione dello spirito si acquietava, si sentì pervaso da
una pace, non di contentezza, bensì di assenza di qualsiasi sensazione. Si
sentiva insensibile, impenetrabile. Gli sembrava che niente l’avrebbe potuto
più disturbare. Se non altro ora poteva rientrare in casa tranquillo. La
madre non si sarebbe accorta di nulla. Lo avrebbe accolto con le stesse
esclamazioni, gli stessi rimproveri e le stesse premure, ma senza accorgersi
del suo stato. Entrando in casa
trovò odore di pollo arrosto. La Cecilia si affrettava verso il salottino
con la zuppiera fumigante in mano e la gonna fin quasi ai piedi che
ondeggiava da una parte e dall’altra delle gambe. Posò la zuppiera in tavola
e cominciò a servire. La Cecilia viveva in casa con loro praticamente da
sempre. In gioventù era stata un’amica della madre, erano andate a scuola
insieme fino alla sesta, dopodiché la Cecilia era andata a scuola di ricamo,
mentre la madre di Tommaso era stata messa in collegio dalle Orsoline. Di lì
a pochi anni la Cecilia aveva avuto un figlio senza marito e aveva continuato
a fare la ricamatrice per mantenersi, lei e il figlio. Il figlio era poi
morto bambino e la Cecilia era stata presa in casa dai Conti, dapprima come
amica, poi per piccoli servizi, e alla fine era diventata una domestica,
pagata poco ma fedelissima. Ora era come una della famiglia, ma non proprio.
A novant’anni accudiva ancora la signora Conti, che di anni ne aveva quanti
lei, e il signor Conti, che poteva essere suo figlio e che si faceva servire
di tutto punto. Ora la Cecilia stava scodellando la minestra per tutti. Il
solo problema era che non ci vedeva troppo bene. Aveva una cateratta a un
occhio che non si era voluta far operare, e di conseguenza non misurava bene
le distanze. Con un ramaiolo enorme raccoglieva il brodo dalla zuppiera e lo
andava a versare nelle scodelle, ma andava sempre più vicino al bordo,
cosicché quando arrivò all’ultima, la sua, versò mezza minestra sulla
tovaglia. E non se ne rese nemmeno conto. Fino a quando il signor Conti, che
l’aveva osservata in silenzio durante tutta l’operazione, non sbottò in un
urlaccio: “Cecilia! Non vedi
che ne va mezza di fuori!” E la povera donna si riscosse tutta e disse
tranquilla: “Oh! Non me ne ero
nemmeno accorta. Oh, povera me. Ormai non son più buona a nulla.” La signora Conti
invece si limitò a prendere le difese della Cecilia, e anche le sue, dicendo: “Ti ci vuole pazienza
figlio mio, a stare con due vecchie.” “Ma cosa ti ci
vorrebbbe a fartela quell’operazione alla cateratta. Sei sana come un pesce,
in due giorni ti mandano a casa. Ma no, lei niente, non ci crede ai medici.
Ha paura che la rovinino. E intanto siamo noi a pagarne le conseguenze. Mi
toccherà scodellarla a me la minestra da ora in avanti. Come se fosse lavoro
mio.” E il signor Conti continuò così per un altro bel po’ di tempo, a
rimproverare e criticare quella povera vecchia che ora stava asciugando la
tovaglia con un tovagliolo, e non sembrava dare importanza più di tanto a
quei rimproveri. C’era abituata, e non le importava granché. Il signor Conti
era nervoso, rispondeva sempre male, le si rivoltava a qualsiasi domanda lei
gli facesse, ma, come diceva lei, “abbaiava ma non mordeva.” La Cecilia aveva
invece paura della vecchia, che era calma e tranquilla, ma poi colpiva nel
segno quando uno meno se lo aspettava, e faceva male. Ma oggi il signor
Conti non accennava a calmarsi. Finita di mangiare la minestra urlava
ancora. Ed era così furioso che non aspettò nemmeno che le altre due
finissero le ultime cucchiaiate; prese la propria scodella, si alzò di
scatto e si diresse verso la cucina, come per dichiarare la propria
indipendenza. Arrivò appena alla porta del corridoio che si sentì un fracasso
di stoviglie sul pavimento e subito dopo la voce del signor Conti che, con lo
stesso tono e lo stesso volume che aveva usato a pranzo, malediceva la
propria sfortuna e senza meno anche la Cecilia che aveva versato la minestra
su cui era scivolato. Quando le donne arrivarono nel corridoio lo trovarono
accovacciato per terra che si reggeva una mano sanguinante. Cercava di
ripulirla dai minuscoli pezzetti di porcellana che si erano incuneati nella
ferita, che non era certo grave, ma che doveva essere proprio su una vena,
dato che buttava sangue a più non posso. C’era sangue sul pavimento, sui
pezzetti di scodella e sulla camicia e sul vestito del signor Conti. La
Cecilia tentava inutilmente di farlo rialzare. Lui continuava a gridare che
si era rotto una caviglia e che se qualcuno non lo sollevava sarebbe morto
dissanguato lì. La Cecilia andò al telefono e formò un numero, come faceva
sempre, col dito mignolo, forse perché le altre dita non entravano nella
tastiera. Aveva a malapena attaccato che si presentò alla porta un vicino
del piano di sotto, Raimondo, un ragazzo sui vent’anni che, avendo sentito il
frastuono da casa sua, aveva già indovinato cosa era successo ancor prima che
la Cecilia gli telefonasse. Appena entrato, chiese se il signor Conti voleva
un dottore, dato che ancora si lamentava a occhi chiusi. Ma il ferito non
rispose, mugugnò appena qualcosa di incomprensibile per sottolineare il suo
stato pietoso. Il ragazzone del piano di sotto lo prese allora da sotto le
ascelle e, agguantandosi strettamente le mani sul petto di lui, lo sollevò e
lo mise a sedere su una sedia. La Cecilia portò dell’acqua in una bacinella e
cominciò a ripulire la ferita dal sangue e dai pezzetti di porcellana rimasti
attaccati sopra. Il signor Conti teneva la gamba sinistra sollevata da terra
e, non appena la ferita alla mano fu disinfettata e fasciata, disse di nuovo
che la caviglia doveva essere rotta perché gli faceva troppo male. Raimondo
gli propose allora di portarlo in camera; ce l’avrebbe portato lui di peso,
in braccio. Non poteva camminare e, alla sua età e con il suo corpo così poco
agile, non avrebbe potuto certo saltellare su una gamba sola, per tutto quel
corridoio che sembrava Piazza d’Armi e che sarà stato lungo quindici metri.
Quando, alla seconda richiesta di Raimondo, il signor Conti accettò, le due
donne capirono che doveva essersi fatto veramente male, se si sottoponeva
all’umiliazione di trovarsi corpo a corpo con un’altra persona. Raimondo mise
un braccio nudo attorno al collo del signor Conti, il quale ne sentì il
solletico dei peli a contatto con l’orecchio. Ma Raimondo si rese conto che
non era la manovra giusta e, dopo aver detto, “No, è meglio se La prendo per
il torace,” si mise il braccio sinistro del signor Conti attorno al proprio
collo e agguantò la schiena del ferito, sollevandogli contemporaneamente le
gambe con l’altro braccio. Percorse quindi il corridoio senza dare segni di
affaticamento, quindi girò nella biblioteca, da lì nello studio, che percorse
in diagonale, e infine entrò in camera e depose il signor Conti sul letto. La Cecilia gli tolse
la scarpa e il calzino. La caviglia era gonfia e arrossata, ma, come
rassicurò la guardia medica quel pomeriggio, non era rotta. Doveva solo
restare immobile per un paio di settimane e possibilmente tenerla sollevata,
più in alto rispetto al resto del corpo. Fin dalle prime ore il signor Conti
si comportava come se fosse sul letto di morte. Stava al buio, non voleva
mangiare né vedere nessuno e, se la madre si affacciava per guardare cosa
faceva, l’accoglieva facendole una vociaccia. Lei non si dava per vinta e ci
andava più o meno ogni ora. Gli urlava anche lei qualche rimprovero e
ripartiva dicendo che se non mangiava qualcosa avrebbe chiamato l’ambulanza e
lo avrebbe fatto ricoverare. La Cecilia, invece, non osava nemmeno
avvicinarsi alla porta. Non era mai stato così irragionevole, il signor
Conti. Non si capiva cosa gli stesse succedendo. Di solito, quando era
ammalato, ne approfittava per stare tutto il giorno a letto e leggere o
scrivere. Si alzava magari solo per mangiare. La Cecilia apparecchiava nello
studio e mangiavano tutt’e tre lì, sul tavolino di lato alla scrivania. Ma
questa volta non si capiva come mai l’avesse presa così male. Eppure non era
niente di grave, in confronto a quando era stato investito sul Lungarno, ché
si era rotto il bacino ed era stato immobilizzato quattro mesi. Adesso non
era che una slogatura alla caviglia e un taglio alla mano che non aveva
richiesto nemmeno un punto di sutura. Le due vecchie non si sapevano
raccapezzare. La Cecilia poi, oltre tutto, si sentiva anche in colpa; quella
minestra l’aveva versata lei sul pavimento. Non l’aveva fatto apposta, era
chiaro, ma se fosse stata più attenta. Se ci avesse visto bene non sarebbe
successo. Fu così che il pomeriggio di mercoledì, mentre lei, la signora
Conti e la signora Pucci, la madre di Raimondo—che era venuta a chiedere
notizie dell’ammalato ma che non osava entrare in camera—erano nel salottino
a chiacchierare, la Cecilia disse: “Ho deciso, appena
Tommasino sta meglio, io vado a operarmi della cateratta. Dico sempre che
morirò e che non ne vale la pena, ma sono vent’anni che lo dico e chissà
quanto camperò ancora. Almeno quel poco che ho ancora da vedere del mondo lo
vedrò bene. Se ci avessi visto, Tommasino non sarebbe di là a letto, infermo
e nervoso.” “Ma non è colpa tua,
Cecilia, quante volte te lo devo ripetere. Se poi tu vuoi andare lo stesso a
operarti, penso che tu faccia una cosa santa, a te stessa e a noi. Ma togliti
dalla testa che sia colpa tua. Le cose succedono e quando sono successe
bisogna rimettersi alla provvidenza di Dio.” A queste parole della signora
Conti, la signora Pucci si limitò dapprima ad annuire e poi, pensando che ci
si aspettasse anche da lei un’opinione, intervenne: “Oggigiorno, davvero,
quell’operazione lì è una cosa da niente. Si va in ospedale un giorno e il
giorno dopo siamo già fuori. Una cosa da nulla. Dentro e fuori in due
giorni. . . .” Mentre stava ancora
dicendo queste parole e cercava forse qualche altra argomentazione
convincente da aggiungere, si sentì una scampanellata e la Cecilia si
affrettò ad andare a vedere chi fosse. La signora Conti invece disse: “E ora
chi ci sarà?” come diceva ogni volta che suonavano alla porta o squillava il
telefono. La Cecilia confabulò un attimo sulla porta di casa, richiuse e
tornò nel salottino dicendo: “Ci sono visite per Tommasino.” Al che la
signora Conti replicò con sorpresa e quasi con sospetto: “Visite per
Tommasino? E chi sarà mai? Chi c’è?” “C’è un giovanotto,
dice che è qui a far visita ‘al signore’.” “Fallo entrare, fallo
entrare. Magari è la volta buona che rinsavisce quel povero figlio. Va’,
va’, fallo entrare.” La Cecilia tornò alla
porta, fece entrare il giovanotto e gli fece strada per il corridoio
lunghissimo, la biblioteca e lo studio. Bussò alla porta della camera e
dall’interno si sentì l’urlo immancabile: “Cosa vuoi? Lasciami in pace! Non
hai ancora capito? Voglio stare in pace!” La Cecilia socchiuse la porta e
lasciò entrare il visitatore. Nell’oscurità della
stanza era difficile orientarsi, specialmente per chi veniva da fuori e
doveva abituarsi al buio. Il signor Conti teneva quasi sempre gli occhi
chiusi e, dopo che ebbe sentito le voci di là nello studio e ebbe urlato di
non voler essere disturbato, era sicuro di essere rimasto di nuovo solo nella
stanza. Se ne stava immobile, disteso sul letto, quasi mummificato, con la
testa sul cuscino, le braccia allungate ai lati del corpo e la gamba sinistra
rialzata su due guanciali a formare un rigonfio quasi in fondo al letto. Era
così dalla domenica pomeriggio, quando quella caduta aveva interrotto il
pranzo domenicale e Raimondo l’aveva portato a letto. Non aveva voluto vedere
nessuno, né mangiare niente. A momenti, durante la notte, sembrava che
delirasse. Le due donne lasciavano la porta aperta e ogni tanto, a turno,
venivano a vegliarlo, e lo sentivano lamentarsi e dire cose incomprensibili,
e poi respirare affannosamente, come se avesse l’asma e non riuscisse a
prendere aria nei polmoni. Ora invece se ne stava tranquillo nel suo letto,
in un dormiveglia pacifico, un sonno leggero, da cui lo richiamò la bella
voce baritonale conosciuta: “Come sta?” Il signor Conti non
esitò un attimo a urlare: “Lei qui? Cosa vuole
Lei qui, in casa mia? Ma chi L’ha fatta entrare? Come si permette di venire
in casa di estranei senza essere invitato?” Il visitatore si era
portato vicino al letto e si era seduto su una sponda accosto al fianco del
signor Conti. Quando aprì gli occhi poté distinguere la chioma folta e il
sorriso bianchissimo. “Sono venuto a farLe
visita!” disse con la stessa aria fra l’ingenuo e il sarcastico. “Quando ho
suonato il campanello volevo sapere solo se era in casa e se voleva venire a
fare una passeggiata su per i colli. E’ una giornata meravigliosa. Fa caldo
come d’estate,” disse sventolandosi la camicia. E il signor Conti,
abbassando lo sguardo, notò che aveva la camicia aperta sul davanti e
mostrava il torso nudo. Il giovane riprese: “Quando ho suonato alla porta, mi
hanno detto che era a letto e mi hanno portato qui. Cosa si sente?” “Sono stanco e non ho
voglia di parlare,” rispose in tono più ragionevole il signor Conti. Si
sentiva debole e quest’ultimo sforzo gli tolse quasi quella poca energia che
ancora lo animava. Cadde in una sorta di deliquio, fra il sonno e la perdita
di coscienza. Strane immagini gli si sovrapponevano nella mente. Qualcuno
lottava con lui corpo a corpo. Dapprima era lui ad avere il sopravvento, poi
l’altro lo stringeva al petto da dietro fino a soffocarlo. Non riusciva a
vederlo in faccia perché era buio. Ora era di nuovo lui a soggiogarlo. Gli
era sopra e lo teneva stretto fra le ginocchia. Lo agguantò per i capelli e
gli tirò indietro la testa per vederlo in faccia, e chiese: “Chi sei? Cosa
vuoi da me? Non so nemmeno il tuo nome.” Ma subito l’altro riuscì a
divincolarsi e a sfuggire alla presa. Il signor Conti sentì un dolore
lancinante all’addome, come se qualcosa l’avesse trafitto. Si lasciò andare e
il dolore a poco a poco cessò. Quando si riebbe, non
aveva idea di quanto tempo fosse passato, poteva essere un minuto come
un’ora. Il giovane adesso era seduto sul letto con le gambe incrociate
all’indiana e leggeva “Il mercante di Venezia,” che era sul comodino del
signor Conti, ma che non era stato toccato da più giorni. “Lo sa che ha dormito
per quasi due ore? Si sente meglio?” disse il giovane. Poi, tenendo ancora il
libro in mano, aggiunse: “Certo che questo Antonio è un bel tipo. Cosa
farebbe Lei se pretendessi una libbra della Sua carne?” E, così dicendo,
strinse alla pancia il signor Conti. Il quale ora, ad occhi completamente
aperti, poté vedere che il giovane non indossava più gli abiti di poco fa, ma
aveva indosso la sua vestaglia da camera e niente altro. Agli sguardi
sorpresi del signor Conti, il giovane replicò: “Beh, dopo che Lei si è
addormentato ero tutto sudato, così ho fatto una doccia, poi mi sono messo
qui a leggere.” Il signor Conti ricadde nello stesso strano sonno, la testa
gli girava, gli sembrava di vedere una luce insopportabile, ma più teneva gli
occhi chiusi più la luce diventava insopportabile. La sera, siccome non riuscivano
a rianimarlo, le due vecchie chiamarono il medico. Fu ricoverato d’urgenza
per un’emorragia che non accennava ad arrestarsi. Morì il giorno dopo senza
riprendere conoscenza. THE PROFESSOR’S FIGHT Mr. Conti went out
early, as he did each morning. He took a long pensioner’s walk every day. He
set out early and he went back home for lunch at noon. In the sunshine or in
the rain, in the heat or in the cold, he never modified his itinerary. As
usual, on that Sunday morning, one of the first Sundays in spring, he left
his home before eight. The air was crisp and limpid, the sun still tepid
after the pelting rain of the previous night. Mr. Conti came out of the
elegant entryway on Via de’ Bardi and turned right, walking along the
pavement, which was too narrow even for one person, toward the city-gate. It
was ten to eight and he thought that he would make it in time to hear the
bells of San Niccolò, but he would not stop there for mass. In fact, that was
not his parish; he would go to mass at eleven in his own parish church, on
his way back home. When he reached the Bardini Museum, where Via de’ Bardi
turns and becomes Via San Niccolò, he heard the bells of Madonna delle
Grazie, then the Badia Fiorentina and, finally, coming from the opposite
direction, he heard San Niccolò. When he was a child,
he and his mother went to the little church of the Madonna delle Grazie every
Sunday. They crossed the bridge and they entered the minuscule chapel that
only contained four benches and as many kneelers, a disproportionate holy
water stoup next to the door and, opposite the door, a teeny weeny altar,
that was raised two steps higher than the rest of the little church. The
fifteen or twenty people who participated in the ten o’clock mass would cram
on the four benches, or line up along the side-walls or at the back, between
the door and the side-walls. That was why his mother insisted on getting to
church early, “at least twenty minutes early”; but more often than not they
arrived there half an hour early, “just to be sure to get a seat.” Naturally,
they always obtained seats in the first row. From there, after an
interminable wait, one could see the celebrant appear from a very low little
door on the left, followed by an altar-boy, always the same one. Tommasino
looked at him with a mixture of admiration and envy; he too would have liked
to serve mass in that little church which seemed to have been built for
children, since everything in there was so small, like them. But they would
not let him: he was too young; and then his mother would not have allowed him
to serve mass in a church that was not their parish church. Thus, Tommasino
used to watch the altar-boy, a blond, pale little boy, with a long surplice
that almost exceeded the length of the black soutane he wore underneath. He
stared at him and he scrutinized every movement, every action, and those
actions became so familiar to him that they were perfectly predictable. He
stared at him when he kneeled a little clumsily together with the priest,
when he was sitting still on his little stool, when he ungracefully
scratched his head or his neck, trying to loosen the fastening of his too
tight collar. But above all he stared at him when he passed the water and
wine to the priest or when he carried one of the chalices from one place to
another, or when he was holding the plate under the communicants’ chins.
When his turn came, Tommasino was invariably overwhelmed by excitement; he
had the impression that he was being fed by that altar-boy instead of by the
priest and he did not stop watching him even while he was receiving the Holy
Communion. That was why, the few times his mother wanted to go to mass at the
parish church, Tommasino insisted that they go to the “little church of the
children,” as they called it at home—more for its dimensions than for the
presence of children in the church. Tommasino and the altar-boy were in fact
almost always the only children. But that expression could have referred to
the two of them and to the tacit understanding that—at least so it seemed to
Tommasino—existed between them. It was in the middle
of these memories that Mr. Conti reached the front yard of San Niccolò’s
church and entered “to pay a little visit” as he used to say. Mass was about
to begin and the choir had already started the processional hymn. Mr. Conti
made the sign of the cross and kneeled down in the last pew. He did his
meditation and, just as the priest was moving from the sacristy door to the
altar, he stood up to leave. A shabby young man, with long hair and beard,
approached him. Mr. Conti had already reached into his pocket to give him
some change and get rid of him, and he was thinking to himself: “They take
advantage of church-goers as well and they come to disturb them here, too,”
as if they should only have exploited non-church-goers. But the young man,
placing a cigarette stub in his mouth, asked him: “Excuse me, do you
have a light?” with a natural tone of voice, a beautiful baritone voice. Some
people turned, attracted by the noise at the back of the church, but also
because Mr. Conti could not help feeling resentful and retorted in the same
tone of voice: “Excuse me, what are
you doing? Are you going to smoke in church?” “No, I am just
lighting a cigarette, then I am going outside to smoke it,” the young man
answered calmly, in the same tone of voice, so that from the pews at the back
more than one voice raised in a “SSSShhhh.” The rude call to silence turned
out to be more noisy and distracting than the two improvised and casual
speakers. In the meantime Mr. Conti had already grabbed the young man by the
arm and, while pushing him toward the exit, he was whispering to him: “Come on, come on,
this is no place for you. . . . Get out. . . .
Come, come out. . . .” The young man did not let himself be
too upset by the turmoil he himself was causing and, while he was being
pushed out, he kept saying: “Do you or don’t you
have a light? I don’t want to get out, I just want a light.” All the while
Mr. Conti was saying: “Out, out of here;
this is no place for you.” Continuing in this
altercation, the two reached the front yard. In the sunlight the young man
appeared even more shabby than in the semi-darkness of the nave. Tall and
robust, his hair was full of curls (perhaps more a result of carelessness
than a natural characteristic), which in the sunlight were streaked with
reddish reflections. And so was his beard. His green eyes stood out against
his olive-colored, slightly tanned complexion. Seemingly, prolonged exposure
to the spring sun had tanned him. “But what did you
have in mind?” Mr. Conti continued angrily, in a louder voice, now sure of
not being heard from inside the church. “But what did you have in mind? Going
to light a cigarette in church!” he repeated, even more irritated, since he
had had nothing in response to his first request but a surprised and
astonished look. Now the young man made an effort to respond: “But I only wanted to
light it, I told you, then I would have come out immediately; there was no
one in the street, so I went in there” he confirmed, as if he had done the
most normal thing in the world. Then, suddenly, as if struck by a revelation: “Just wait a second.
Don’t move,” he said, winking at Mr. Conti with a complicitous air, as he
started toward the church door with the cigarette in hand. He entered, and
came out after a second with the cigarette between his lips, this time lit. “I should have
thought about it earlier; I didn’t need to ask you for a light, with all
those candles. Perhaps this is why, without even thinking about it, I went
into the church. Instinctively, I knew that I would find a light in there;
but then I saw you . . . ,” said the young man to the more and
more bewildered on-looker. Mr. Conti did not
know what to think of all these oddities. If the young man’s behavior was not
enough to make him stand out, his outfit would certainly have done so. An
unbuttoned black leather jacket, a worn-out, discolored pair of jeans, red
sneakers with white seams, and a white shirt that certainly had not been
touched by a pressing iron since the moment it was purchased. In the spring
sunlight the thick seams of his jeans appeared much darker than the rest of
the pants, worn out and whitened by too many wearings. “But you are truly
crazy,” Mr. Conti attacked him again, “do you light your cigarette with the
church candles?! It’s crazy. . . . It’s really crazy. You
should be sent to the lunatic asylum, you and all those like you. Parasite of
society! Cigarettes in church. . . .” He realized he had gone
overboard. He should not allow himself such insults that, it seemed to him,
brought him to the same level as the young man. He had let angry words slip
out that might have caused an equally fiery reaction on the young man’s part
who, on the contrary, was looking at him with a provoking grin that Mr.
Conti could not understand. The young man had sat down on the church steps
and now, between frequent puffs on his cigarette, he smiled slyly and watched
Mr. Conti who was yelling insults at him and he appeared to pity Mr. Conti
for his senseless rage. The young man was practically reclining on the
church steps, sitting on the second step from the top, his legs stretched
over the other four, his feet on the pavement, his elbows leaning back
against the church front yard. His legs were wide open and on the upper part
of his right thigh, in the inside, almost at the groin, a spot of the canvas
more worn than the rest had cut a little fray-hemmed hole, through which one
could see his olive-colored skin and black hairs mingling with the rebellious
canvas threads. This position made his chest expand and the extended front of
his shirt showed the outline of his torso. He continued to stare at Mr. Conti
with a seemingly amused grin and he kept silent. Mr. Conti was too
embarrassed to say any more, so he set out on his way again, heading toward
the city-gate of San Niccolò. But before he went behind the newspaper-kiosk,
he turned around once again to look at the young man who, still reclining on
the church steps, winked at Mr. Conti in a last provoking goodbye gesture.
Mr. Conti swung back around and kept walking his way, that now was becoming
more spacious but steeper and steeper. With every year that went by Mr.
Conti felt more and more the strain of that slope “outside the gate” and the
steps that led up to Piazzale Michelangelo. When he reached the sixth stop of
the Stations of the Cross that lead up as far as the church of San Francesco
his heart was in his throat and he had to take a break for a few minutes,
sitting on the little wall that serves as fence. But the stop was pleasant in
the spring. From beyond the little wall came the smell of roses that had
already started to bloom. Beyond the dividing net he could see the pergolas
loaded with buds. The mild air of the end of April, after the recent rain,
gave forth the perfume of blossoming petals and humid leaves. A yellow rose
that had bloomed and rotted too quickly was leaning through the net,
stretching out toward him. Mr. Conti held out toward it while remaining
seated and touched it gently with his nose, greedily sniffing its odor. The
overblown rose gave out a strong smell, the smell of rotting things. It is
then that they reach the peak of their odor. Mr. Conti touched two or three
petals with a finger and, as he was touching them again with his nose, all
of the petals fell to the pavement. There remained only the stem and the
brown stamen of the rose. Having recovered from
the effort of the ascent, he briskly climbed the few steps that separated him
from the Piazzale. It was like emerging from a desert of tranquillity and
silence to an oasis of worldliness and noise. Despite the early hour on a
Sunday morning, the two cafes on both sides of the steps were already open
and some customers were standing in front of the marble counter with a cup of
coffee in their hand. On both sides of the steps one could hear the noise of
pressured steam coming out of espresso-machines and the clattering of cups
and saucers being handled frenziedly and carelessly. As every Sunday, Mr.
Conti stopped on a bench overlooking the rose-garden and he read the paper.
But he was unable to concentrate. He continued to think about that uncouth
youngster. A disordered mind without any discipline. Perhaps someone who
pilfers to buy himself cigarettes and drugs. They do not even respect
churches any longer. That young man could have been one of his pupils. And he
remembered how many times in the last years of teaching he had had to send
to the headmaster’s office dissolute young men like him, who smoked in the
classroom, sat on the desks, and responded to threats of being suspended from
school with insults. He remembered one of them in particular, Andrea, a
dark-haired boy with a tuft of hair over his eyes and an impish face who,
while Mr. Conti was hinting at the “scandal” of Ugo Foscolo’s love-life, said
restively: “He liked to change frequently, so what?” And then without
hesitating: “But you, Professor, never . . . ,” and he
accompanied the insult by swinging his hand with index and thumb stretched to
form an “L,” as if to say “nothing at all.” Mr. Conti acted as if nothing had
happened, but his face flared up. The young man at the church had the same
uninhibited manner, that seems to speak and act at random but strikes home.
He had barricaded himself behind his culture, he had educated himself to be
impenetrable, he had struggled to acquire a position, and he could not bear
those who had insight into him. It was too painful for him and at times he
would rather die than meet such people. When he finished
reading the paper, he stood up, turned left and started to walk along the
railing at the sides of the Piazzale. He had not quite reached the corner
with the best view of the city when he saw a newly-wed couple getting out of
a white Mercedes. The car was adorned with flowers: on the dashboard there
was a line of little white roses mingled here and there with pink carnations
and minute box leaves. An identical frame lined the edge of the rear window.
Even the rear-view mirror was adorned with a bouquet of pink and white
carnations, such that the side mirror lost the purpose of its existence. The
couple settled themselves down on the lawn for a series of photographs.
Standing, arm in arm, sitting hand in hand, standing facing each other,
embracing, the kiss, she sitting and he standing, another kiss. Mr. Conti
stopped to watch the whole album, surprised by the simplicity of their
outfits in comparison with the ostentation of the car and flowers. Not even
their age was that of a conventional newly-wed couple. His hair was nearly
all white and he was probably forty or older. She was a big tall woman and
she was certainly only a little younger than he. Who knows where they met.
And who knows why they had not married earlier. Or perhaps they had already
been married before they met. Mr. Conti continued
to think about that couple while he was covering the stretch of Viale
Michelangelo separating him from Via di San Leonardo. While he was walking he
marveled at the view over Palazzo Vecchio and the Dome which that day, after
the recent showers, appeared limpid and clean. They looked so close that it
seemed possible to touch them just by reaching out; such a clear view did not
happen frequently. On the road cars were bustling by in both directions at
high speed. But Mr. Conti plunged back into perfect silence as soon as he
turned into Via di San Leonardo. He walked briskly between the two walls
lining the narrow street and hiding villas and houses. When he reached the
gate of Forte Belvedere he felt a little tired, but he did not allow himself
a stop: it was already ten to eleven and, if he wanted to get to Santa
Felicita in time for mass, he should hurry; he was strangely ten minutes late
on his walking schedule. He went through the gate and plunged down the hill,
between two uninterrupted rows of houses that appeared dignified from the
outside but that were certainly dark and dilapidated inside. The steep and
brisk descent was starting to cause his feet a certain discomfort, but he
could not afford to slow down. He continued resolutely to run toward the
church as if nothing was the matter. Ten minutes later he
was in Piazza Santa Felicita. Coming around the corner, after walking two
steps toward the church, he noticed Mrs. Marchiani who, helped—one could
almost say dragged—by her daughter, was about to start the arduous
undertaking of climbing the three steps separating her from the church. This
happened every Sunday: the daughter climbed first, one step at a time,
backwards, so as to support the mother by clutching her arms with both hands.
Luckily for the daughter that was Mrs. Marchiani’s only weekly outing.
Mother and daughter had always lived on the opposite side of the landing from
Mr. Conti and his mother. A long time ago Mrs.
Marchiani and Mrs. Conti had been good friends and they often saw each other.
They crossed the Ponte Vecchio together “to go to the center” and they often
spoke about their children who were almost the same age and were growing up
at the same pace, with the proper differences that the separation of the
sexes imposed, naturally. Despite their long friendship, the two women had
always kept a certain distance, so much that the familiarity between them
had never allowed them to call each other by their first names. As it
happened, the distance they had preserved in their friendship began to
increase with the passing of time, and now the two neighbors hardly ever saw
each other and the rare times they met they greeted each other coldly. There
had never been a discussion, nor an argument. Time passed and, while Mrs.
Marchiani hoped for more closeness between the two families, to be reached
perhaps through the two children, this wish was not in the least reciprocated
on the other side. Mr. Conti and Miss Marchiani were more or less the same
age and they had known each other since the years when they had no memory of
their first encounter. Mrs. Marchiani had always seen in “Tommasino”—as she
was used to calling Mr. Conti since he was a child—an ideal man for her
Ernestina. But time was going by, her Ernestina was wilting alone and
“Tommasino” did not take the initiative. When they were both over forty Mrs.
Marchiani gave up hope. Then she started to visit the Contis less frequently,
her walks with Mrs. Conti “outside the gate” became “too strenuous for one
who was suffering from rheumatism” and the outings to the center slowly came
to an end. In Mrs. Marchiani’s opinion, the cause of everything was the
mother, not the son. Mrs. Conti “kept her son on a leash and she could never
stand Ernestina,” and both of these hypotheses were probably right.
Tommasino, on the other hand, felt some pity for the two women, particularly
Ernestina. Now over sixty, she had only known duties in her life. When she
was not working, she was at home taking care of her mother. She taught
pianoforte and composition at the Cherubini and she gave private lessons on
the pianoforte at home in the afternoon, “in order to supplement her wage,”
as she used to justify it. In reality, what she was making was barely
sufficient to survive without having to sell or mortgage the house. Her
father, a former cultural councillor and local director of education, had
died an alcoholic, leaving his wife and daughter with lots of debts that,
forty years after his death, the two women had yet to pay off. Given the chilliness
of their relationship, that morning at the entrance to the church Mr. Conti
only touched his hat and bowed his head as a sign of greeting. This cursory
greeting was also due to the fact that while Mr. Conti was looking toward the
two women who were busily attempting to climb the three steps, he was
distracted by recognizing the hairy head, the hairy face and the beaming
smile he had already seen earlier that morning. “But what are you
doing? Are you visiting the seven sepulchers?” Mr. Conti asked, immediately
regretting having started the conversation first again and not having
ignored that inconvenient acquaintance of his. Miss Marchiani turned around
surprised, thinking that the question had been addressed to her. Her mother,
a little absent-minded and deaf, was unaware of anything and continued to
shake on the second step. As soon as she realized whom he was addressing,
Miss Marchiani turned back and continued the stressful ascent to the church. “No, I only needed to
light another cigarette,” said the young man, answering in tune with the
provoking remark and still showing the same grin on his face he had had a few
hours earlier. And, in fact, he was holding another lit cigarette in his
hand. “Can’t you find any
better places to light your cigarettes?” insisted Mr. Conti polemically. “No, nowhere better
than in church. Candles, thuribles, lots of people you can demand fire from
and who, instead of handing it to you, are always ready to remind you that
you are no one. Why do you go?” “Where?” “To church, since in
three hours I have seen you in front of two different churches!” “What kind of
questions are you asking? Everyone has his reasons. You have yours, I have
mine. Now let me go, for mass is beginning” said Mr. Conti, hearing that the
chiming that had disturbed their short exchange was ending. Mr. Conti took off
his hat and entered. He dipped the tip of his fingers in the holy water
stoup, made the sign of the cross and proceeded along the central aisle of
the church in search of a free seat. He found one at the end of a pew, nearly
in the center of the church. He put his hat on the seat, kneeled down and,
after leaning his elbows on the pew in front, he held his head between his
hands. He remained like this for a few moments, until the choir started the
processional hymn and the people around him stood up. He also stood up and
took the hymnal; then he remained standing as long as the canon demanded.
When the time came to sit down and listen to the readings, he heard a
whisper on his side asking him: “Can you make me some
room?” and, still in the same low tone of voice: “If you move over a
little I can squeeze in too.” Mr. Conti was
astounded and speechless when he found the same long-haired, ragged young man
sitting next to him. But he did not say anything in order not to attract any
more attention. He ignored the troublesome presence and acted as if nothing
had happened. But even though he was trying to pretend that the young man did
not exist, he felt his presence and he could not help thinking about that
strange character beside him. He was afraid above all that at any moment he
would begin to speak to him, perhaps ask him to light a cigarette. At that
point everyone would understand that they knew each other. But, after all, he
did not know that fellow. He did not even know his name. Unfortunately for
him, Mr. Conti had met the young man that morning at San Niccolò, but other
than that he did not know who he was, nor where he came from. While Mr. Conti was
troubled by these fears and was thinking about everything else but mass, the
young man was silent and still. He was listening to the readings. He was
staring intensely at the reader and seemed interested in what was being
proclaimed from the pulpit. His outfit and hair made him stand out in the
church, but apart from that his behavior was totally consistent with the
behavior of the other believers. Mr. Conti, on the contrary, was beside
himself. Not only could he not concentrate even for a moment, but he was
seized by an uncontrollable frenzy. He was covered with sweat; he felt his
heartbeat all over his body and for a moment he thought he would faint. He
could not wait for mass to be over, and instead it was not even half way
through. He would have liked to leave, but he would have been at the center
of everybody’s attention. He knew every person there and they would have
wondered why he was leaving before the end. Finally it was the offertory and
everyone could sit down. A lady went by with a basket for offerings. The
congregation became distracted for a moment in search of their wallets and
one could hear the inevitable tinkling of coins being handled and, in some
cases, also falling to the ground. The young man looked around, seeming a
little lost and then he could not help asking Mr. Conti: “Does this cost
money, too?” “Ssshhh!” Mr. Conti
limited himself to silencing him, while he was reaching out with his hand
toward the basket passing quickly alongside, to throw a
five-thousand-lira-banknote. “And it costs a lot,
too!” insisted the young man, this time whispering almost in Mr. Conti’s
ear. Mr. Conti was more and more overwhelmed by shivers, he was dripping all
over with sweat and he was constantly obliged to wipe his forehead and neck
with a handkerchief. Having abandoned the idea of leaving early, he was now
awaiting anxiously the moment of communion, when he could finally get rid of
that annoying presence beside him, although temporarily. At long last, the
moment came to get in line and go to the altar. Mr. Conti hardly managed to
squeeze by between the young man’s legs and the kneeler and, in so doing, he
lightly brushed against his knees. But he avoided his look. The young man
seemed to be asking himself what was happening. He could not understand the
turmoil and movement of people. Mr. Conti was already proceeding toward the
altar and, when his turn came, he took the host, made the sign of the cross
and turned around to go back to his seat. He noticed with surprise that the
place next to his was empty. The young man must have gone out. Back at his
place, he kneeled down and he took his head between his hands. Shortly
thereafter he raised his head and, as if attracted by magnetism, the first
thing he saw was the same hair and the same beard framing the same smiling
face, coming back from communion. Mr. Conti felt as if he were fainting.
Sweat began again pouring down his face in torrents. He had to sit down. The
young man came back to his place and he was again next to him. Coming back
from communion, he too had kneeled down, as had the majority of the people,
and he was doing his meditation. At the end of mass
Mr. Conti made the same clumsy manoeuvre to squeeze by in the narrow corridor
between the young man’s legs and the kneeler. But this time he turned to look
at him in the eyes. The intention was to chastise him with his gaze. He
stared at him in the eyes and the young man opened his face in a friendly
smile and, by so doing, showed the line of his very white teeth. At that
point any intention of reproaching him seemed out of place. So Mr. Conti
could not give vent to his impulse to scold the young man for following him
into church and even going to communion with him. In the few moments in which
Mr. Conti was still looking at him, the young man raised his right hand to
his forehead and saluted Mr. Conti in a military fashion with his fingers
together at his temple. Mr. Conti could not
stand it any longer. He covered the few hundred meters home like an
automaton. It seemed to him that he was not himself any longer. He felt as if
he were in a dream. Leaving home in the morning he would never have imagined
that he would be so upset on the way back. He was restless and he could not
calm down. Every once in a while he felt like fainting and he would have preferred
to lose consciousness rather than continue to shiver and shake as he had been
doing for almost an hour. He reached the house-door and he barely managed to
put the key in the lock, his hands were quivering so much. He shut the door,
leaned against the wall and stayed like that for some time, immobile, in the
semi-darkness of the ancient and cold entrance-way. His mind completely
empty, he felt drained, as if a strong emotion had withered him, emptied him from
inside. By degrees, as the trembling of his body abated and the convulsion
of his spirit quietened, he felt pervaded by peace, not contentment, but the
absence of any sensation. He felt numb, impenetrable. It seemed to him that
nothing more could disturb him. If nothing else, now he could go back home
tranquilly. His mother would not sense anything. She would welcome him with
the same exclamations, the same reproaches and the same attentions, but without
realizing his condition. Entering the apartment,
he could smell roasted chicken. Cecilia was rushing to the dining-room
holding a steaming soup-tureen in her hands, her skirt, which reached almost
to her feet, swinging from one side of her legs to the other. She placed the
tureen on the table and began to serve. Cecilia had lived with them since
practically forever. In her youth she had been a friend of Mr. Conti’s
mother. They went to school together until the sixth class. Then Cecilia went
to embroidery school, while Tommaso’s mother was sent into an Orsolines’
nunnery to continue her education. A few years later Cecilia had a child,
unmarried, and she continued to be an embroiderer to support herself and her
son. The son died while still a child and Cecilia was taken in by the Contis,
at first as a friend, then in exchange for little services, and eventually
she became a maid, being paid little money and being extremely faithful. Now
she was like one of the family, but not exactly. At ninety, she was still
taking care of Mrs. Conti, who was as old as she, and of Mr. Conti, who could
have been her son and who expected her to be fully at his service. Now
Cecilia was ladling out the soup for everyone. The only problem was that she
could not see very well. She had a cataract in one eye that she did not want
to have operated on. As a consequence of this she could not measure distances
well. With a huge ladle she was collecting the broth from the tureen and
pouring it into the bowls. As she was doing it she went progressively closer
and closer to the brim, so that when she was pouring out the last portion,
her own, she spilled half the portion on the tablecloth. And she did not even
realize, until Mr. Conti, who had been observing her during the entire
operation, burst out into a shriek: “Cecilia! Don’t you
see that you are spilling half the soup on the tablecloth?!” The poor woman
shook all over and she said calmly: “Oh! I didn’t even
realize. Oh, poor me. I am not good for anything any more.” On the other hand,
Mrs. Conti only came to Cecilia’s defence, and also her own, by saying: “You must have
patience, my son, living with two old women.” “It wouldn’t take you
long to have that cataract operation. You are as sound as a bell. You would
be home in two days. But no, nothing, she doesn’t believe in doctors. She is
afraid to be harmed. And in the meantime we are suffering the consequences of
it. I will have to pour the soup
from now on. As if it was my job.” And he went on like this for a long time,
reproaching and criticizing the poor old woman who was now wiping the
tablecloth with a napkin. But she did not seem to heed the reproaches more
than was necessary. She was used to them and she did not mind them very much.
Mr. Conti was nervous, he always answered her rudely, he used to yell back
to any questions she asked him, but, as she used to say, “he barked but he
didn’t bite.” Instead, Cecilia feared the old woman, who was seemingly calm
and tranquil but who was capable of hitting unexpectedly at a wound, and she
could hurt. But Mr. Conti did not
seem to be able to calm down today. He was still yelling when he finished his
soup. And he was so furious that he did not wait for the two women to finish
their last few spoonfuls. He grabbed his bowl, stood up suddenly and made for
the kitchen, as if he was declaring his own independence. He barely made it
to the door into the hallway when a terrible racket of broken china could be
heard, accompanied by Mr. Conti’s voice that, in the same tone, was cursing
his bad luck and Cecilia, too, for spilling the soup on which he had slipped.
When the two women arrived in the hallway, they found him crouching on the
floor holding his bleeding hand. He was trying to wipe off tiny pieces of
china wedged in the wound. The wound was certainly not serious, but it must
have hit a vein, given that blood was gushing out rapidly. There was blood on
the floor, on the pieces of bowl and on Mr. Conti’s shirt and suit. Cecilia
tried unsuccessfully to lift him up. He continued to shout that he had
broken his ankle and that he would bleed to death right there if someone did
not lift him up. Cecilia went to the telephone and dialed a number with her
little finger, as she did every time, perhaps because the other fingers did
not fit in the dial-holes. She hardly hung up when a neighbor from
downstairs, Raimondo, was at the door. He was a young man around twenty years
old, who heard the racket of Mr. Conti’s fall from his apartment and guessed
what had happened even before Cecilia telephoned him. As soon as he entered,
he asked if Mr. Conti wanted a doctor, because he was still wailing with his
eyes shut. But the injured man did not answer, he only muttered something
incomprehensible to stress his pitiful state. The big boy from downstairs
then picked him up under his armpits and, clasping his own hands around Mr.
Conti’s chest, lifted him up and placed him on a chair. Cecilia brought some
water in a bowl and she started to clean the wound of the blood and the
pieces of china that were still sticking in it. Mr. Conti kept his left leg
off the ground and, as soon as the wound on his hand was disinfected and
dressed, he said again that his ankle must be broken because it hurt so much.
So Raimondo offered to take him into his bedroom; he would carry the injured
man himself. Mr. Conti could not walk and, at his age and with his clumsy
body, he certainly could not hop on one leg along that long corridor, which
must be fifteen meters long. When Mr. Conti accepted Raimondo’s second
offer, the two women understood that he must have really injured himself if
he would undergo the humiliation of finding himself body against body with
another person. Raimondo put a naked arm around Mr. Conti’s neck, and the
man felt the tickling of hairs touching his ear. But Raimondo realized that
that was not the right manoeuver and, after saying: “No, it’s better if I
take you by the chest,” he put Mr. Conti’s left arm around his own neck and
then grabbed the injured man’s back, lifting up his legs completely with his
other arm. Raimondo proceeded along the corridor without showing any signs
of fatigue, then turned into the library, from there to the study, which he
crossed diagonally, and finally entered the bedroom and placed Mr. Conti on
his bed. Cecilia took off his
shoe and sock. The ankle was swollen and red but it was not broken, as a
doctor reassured them in the afternoon. He must remain immobile for a couple
of weeks and, if possible, keep his ankle elevated, higher than the rest of
his body. From the beginning Mr. Conti behaved as if he was on his death-bed.
He lay in the dark; he did not want to eat or see anyone and, when his mother
peered in to check what he was doing, he welcomed her with a yell. She did
not get discouraged by it and she went in approximately every hour. She
yelled something at him too and left saying that if he did not eat something
she would call the ambulance and have him taken to the hospital. Cecilia, on
the other hand, did not even dare approach the door. Mr. Conti had never been
so unreasonable before. It was impossible to understand what had happened to
him. Usually, when he was ill, he used the time. He stayed in bed all day
reading or writing. He would perhaps get up to eat. Cecilia set the table in
his study and they used to eat there, all three of them, on the little table
next to his desk. But this time it was difficult to understand why he had
taken it so badly. After all it was nothing serious in comparison to the time
when he was run over by a car on the Lungarno. He broke his pelvis and was
immobilized for four months. This time it was only a sprained ankle and a cut
on the hand that had not even required one stitch. The two old women could
not understand why. Besides everything else, Cecilia also felt guilty; she had spilled the soup on the floor.
She had not done it on purpose, that was obvious, but if only she had been
more careful. If she could see better, it would not have happened. So on
Wednesday afternoon while she, Mrs. Conti and Mrs. Pucci, Raimondo’s
mother—who had come to ask about the sick man but who did not dare enter the
bedroom—were talking in the dining- room, Cecilia said: “I have decided. As
soon as Tommasino feels better I am going to have the cataract operation. I
always say that I am going to die and that it isn’t worth the trouble, but I
have been saying that for twenty years and who knows how much longer I am
going to live. That way, what I still have to see in the world, I will see it
clearly. If I had been able to see, now Tommasino would not be immobilized
and nervous in bed.” “But, Cecilia, it’s not
your fault, how many times do I have to tell you? And yet, if you want to
have an operation anyway, I think you would do a good thing for yourself and
for us. But you must get it out of your mind that it’s your fault. Things
happen and after they happen one must be confident in God’s mercy.” To these
words uttered by Mrs. Conti, Mrs. Pucci only nodded and then, thinking that
an opinion was expected of her, too, she said: “Nowadays, really,
that operation is nothing. You go to the hospital and the day after you come
out. It’s nothing. In and out in two days. . . .” While she was still
uttering these words and she was perhaps looking for some other convincing
argument to add, there was a long ring from the door and Cecilia rushed to
see who it was. Mrs. Conti only said: “Now, who could that
be?” as she said every time the doorbell or the telephone rang. Cecilia
chatted for a little while on the doorstep, closed the door and went back
into the dining-room, saying: “There is a visitor
for Tommasino.” To which Mrs. Conti replied with surprise and almost with
suspicion: “A visitor for
Tommasino? Who could it be? Who is it?” “It’s a young man. He
says he’s here to visit ‘the master’.” “Show him in, show
him in. Perhaps this will help the poor child come to his senses again. Come
on, show him in.” Cecilia went back to
the door, let the young man in and led him along the very long corridor,
through the library and the study. She knocked on the bedroom door and from
inside came the inevitable shriek: “What do you want?
Leave me alone! Didn’t you get it yet? I want to be left alone!” Cecilia
slightly opened the door and let the visitor in. It was difficult to
get orientated in the dark room, especially if one came from outside and had
to get accustomed to the darkness. Mr. Conti kept his eyes closed almost all
the time and, after hearing those voices in the study and shouting that he
did not want to be disturbed, he was sure he had been left alone in his
room. He lay still on the bed, almost mummified, his head on the pillow, his
arms along the sides of his body and his left leg elevated on two pillows
forming a bump nearly at the bottom of the bed. He had been lying like this
since Sunday afternoon when the fall interrupted his Sunday lunch and
Raimondo carried him to bed. He did not want to see anyone or eat anything.
Sometimes, during the night, it sounded as if he were in a delirium. The two
women left the door open and every once in a while they took turns to come
and watch over him. They heard him moan and say incomprehensible things. He
breathed heavily as if he had asthma and could not take in air into his
lungs. Now he was lying in his bed calmly, in a peaceful half-sleep, a light
sleep, out of which he was summoned by the well-known beautiful baritone voice: “How are you?” Mr. Conti did not
hesitate for a moment before he shouted: “You here? What do
you want here, in my home? Who let you in? How dare you enter strangers’
homes without being invited?” The visitor had
approached the bed and had sat on one side of it, close to Mr. Conti’s hip.
When he opened his eyes he could make out the thick mane and the very white
smile. “I came to visit
you!” he said with the same expression, half naive and half sarcastic. “When I rang the bell
I only wanted to know if you were at home and if you wanted to go for a walk
up on the hills. It’s a wonderful day. It’s as hot as in the summer,” he said
flapping his shirt. And Mr. Conti, lowering his gaze, noticed that his shirt was
open in the front and he was showing his naked chest. The young man started
again: “When I rang the door-bell, I was told that you were in bed and I was
brought here. How do you feel?” “I am tired and I
don’t feel like talking,” answered Mr. Conti in a more reasonable tone. He
felt weak and this last effort took away the remaining bit of energy which
still animated him. He fell into a swoon, halfway between sleep and loss of
consciousness. Strange images superimposed in his mind. Somebody was
fighting with him physically. At first he was winning, then the other
tightened his chest from behind until he felt that he was suffocating. He
could not see his face because it was dark. Now it was he again who
subjugated the other. He was on top of him and he was gripping him between
his knees. He grabbed him by the hair and pulled his head back to see his
face, then asked: “Who are you? What do
you want from me? I don’t even know your name.” But immediately the other
wiggled out of his grip. Mr. Conti felt an unbearable pang at his abdomen, as
if something had perforated him. He let go and the pain slowly stopped. When he came to, he
had no idea how much time had gone by. It could have been a minute or an
hour. Now the young man was sitting on the bed with his legs crossed and was
reading The Merchant of Venice,
which had been lying on Mr. Conti’s night-table, but had not been touched for
days. “Do you know you
slept for almost two hours? Do you feel any better?” said the young man.
Then, still keeping the book in his hand, he added: “This fellow Shylock
is a strange type. What would you do if I demanded a pound of your flesh?”
And, while he was saying this, he clasped Mr. Conti’s belly. Mr. Conti, now
with his eyes completely open, could see that the young man was not wearing
the same clothes as a while ago. He had Mr. Conti’s smoking jacket on and
nothing else. To Mr. Conti’s surprised look, the young man replied: “Well, after you fell
asleep I was all sweaty, so I took a shower, and then I sat down and read.”
Mr. Conti fell again in the same strange sleep; his head was spinning; he
thought he could see an unbearable light, but the more he kept his eyes
closed the more intolerable it became. That evening, since he could not be
woken up, the two old women called the doctor. He was taken to the hospital
immediately with a hemorrhage that could not be stopped. He died the next day
without recovering consciousness. |