Lezione Sedici
Pagina
2
Next Page
![]()
LETTURE
| Silvia ricorda... | Silvia remembers.... |
| Com'era bella la vita quando avevo 16
anni!! Ero felice e spensierata. frequentavo il liceo a Perugia, una
citta' dell'Italia centrale. |
Life was so good! happy; carefree; I attended; in Central Italy |
| Non ero una studentessa modello. |
a model student |
| Non studiavo molto perche'
preferivo passare il tempo con le mie amiche. |
|
| Che cosa facevamo? Non molto. ci incontravamo in paninoteca e passavamo pomeriggi interi a parlare. Per divertirci Andavamo in giro con il motorino.
Qualche volta andavamo al cinema, ma solo se c'era
qualcosa di decente. |
for fun; we used to meet (each others); fast food oulet [lit. sandwich shop] ; whole afternoons; around; decent |
| chiacchieravamo per ore e ore...
Parlavamo di tutto: Di ragazzi, di moda, di tutto quello
che ci capitava. |
we would chat; fashion; everything that happened to us |
| Io avevo anche il ragazzo, Stefano. Con lui uscivo soprattutto il sabato e la domenica. Andavamo a Ballare con gli amici, o alle feste. | boyfriend; mainly; parties |
| Gli unici problemi erano con i
genitori. ci lamentavamo sempre perche'
non ci davano la liberta' che
volevamo, di stare fuori fino a tardi di sera, di
andare a ballare. |
we used to complain; gave us; stay out 'til late; dance |
| Io dovevo sempre tornare a
casa presto. Durante il fine settimana potevo stare fuori
solo fino
alle 11. |
had to; only until 11.00 |
| Una volta sono tornata molto tardi, alle due di notte. mio padre era piuttosto severo e per punirmi non mi ha permesso di uscire per un mese intero. | punish me (punire); rather strict; didn't allow me (permit). |
FAI
QUALCHE DOMANDA INDISCRETA (NOSEY) DOMANDA A UN AMICO/AMICA
SUI SUOI 16 ANNI
scrivi le domande nelle finestre
| CHE COSA FANNO I RAGAZZI ITALIANI
PER DIVERTIRSI? COME PASSANO IL TEMPO? |
| "ciao io mi
chiamo" (or "mi chiamo") |
| "frequento il
liceo"o "frequento la scuola" |
| "vado a scuola" |
| "per divertirmi" |
| "ho diciotto anni" or "ho 18 anni" |
LAMENTARSI
DI
(to
complain about)
C'e'
chi si lamenta del tempo.... (there
are those who complain about ....)
Lui
si lamenta sempre (he is a complainer)
Lui
si lamenta quando/perche'......
|
STEFANO
RICORDA....
| Era bella, bellissima. Un volto dolce e due occhi azzurri. |
face; sweet; blue |
| Era settembre e io ero innamorato. |
in love |
| Sotto gli alberi del parco, seduti su una panchina parlavamo per ore e ore. |
under; park; sitting; bench |
| Parlavamo del nostro amore e del nostro futuro. |
love |
| Lei voleva fare l'archeologa, io il pilota di aerei. |
archeologist; airplane pilot |
| Non avevamo niente in comune ma non lo sapevamo e non ci interessava.
Ci bastava stare insieme. |
in common; interested us; it was enough for us |
| Non e' durato molto. Pochi mesi. Ma io la
ricordo ancora perche' Silvia e' stata il mio primo
amore. |
io ero innamorato |
| Quando avevi 16
avevi il ragazzo/a? |
|
| Come si
chiamava? |
|
| Com'era?
(bello/a, etc) |
|
| Dove abitava? |
|
| Passavate molto
tempo insieme? |
|
| Tu portavi i
fiori a lei? Lui ti portava i fiori? |
|
| Avevate molte
cose in comune? |
|
| Quanto tempo e'
durato? |
|
| Tu pensi ancora
a lui/lei? |
|
Parole
nuove
"Ti
interessa?" "Si', mi interessa". "No, non mi
interessa".
(Lit: Does it interest you? Yes, it interests me)
"Ti basta?" "Si', mi
basta". "No, non mi basta".
(Lit: Does it suffice for you? Yes,
it suffices)
un paio di esercizi leggeri senza troppo esagerare. solo presente e imperfetto, evitare il passato prossimo per ovvi motivi.
![]()