I taste a liquor never brewed,
From tankards scooped in pearl;
Not all the vats upon the Rhine
Yield such an alcohol!
Inebriate of air am I,
And debauchee of dew,
Reeling, through endless summer days,
From inns of molten blue.
When landlords turn the drunken bee
Out of the foxglove's door,
When butterflies renounce their drams,
I shall but drink the more!
Till seraphs swing their snowy hats,
And saints to windows run,
To see the little tippler
Leaning against the sun!
|
Dickinson whimsically describes the exhilarating effect of nature.
She uses the metaphor of drunkenness or intoxication to express how the
beauty of nature elates her. (Intoxication is a common metaphor for
powerful attachments or thrilling feelings; for example, "He's drunk with
power" or "Sky diving is intoxicating.") Dickinson plays with this
metaphor by developing it literally and concretely.
Dickinson establishes the drinking metaphor with the first line.
Pearl, a precious gem, indicates the value of liquor made under the best
of circumstances; her liquor (the beauty of nature) is even more
precious. Ladling or dipping into liquor to drink
it produces a white foam; color is another reason Dickinson chooses pearl.
Her liquor is more precious than Rhine wine, a white wine which is highly regarded.
With stanza 2, she tells us, humorously, what she is drunk on--air and
dew, which represent nature. (A debauchee is someone corrupted or
debased, usually by alcohol.) She is so drunk or "turned on," to use a
modern metaphor, that she is staggering. In the last line she starts an
image that continues through the third stanza--drinking at an inn. In
other words, she is drunk with summer's splendor; the sky is intensely
blue or "molten." Can you find any repeated vowel or consonant sounds
in this stanza?
How long will nature continue to intoxicate her? Stanzas three and
four suggest forever. She will "drink" nature until foxgloves
stop blooming and when butterflies give up gathering nectar from flowers.
She equates nectar, and its positive assocations, with "drams"
(dram: a small drink of liquor). And then? she will "drink" or
revel in nature all the more. Part of the humor derives from the fact that nature
itself drinks.
To express how prodigious her enthusiasm for nature is, she asserts
that the angels will shake their "snowy hats" (the clouds), and the
saints will rush to see her. A possible implication of referring to
saints and seraphs (note the alliteration) is that God approves of
her drunkenness. The poem ends with a startling and powerful image: her
leaning against the sun, as a drunk might lean against a lamppost.
(Dickinson often ends her poems with a powerful image or statement.)
Stanzas three and four go through the activities of a day and end with
the sun beginning to set.
This is a lighthearted, happy, playful, charming, and amusing poem. There are no
shadows. It is possible to see in her presenting herself as a drunk a
sublimated rebelliousness against society's restrictiveness or
sanctimoniousness (a holier-than-thou attitude). Or perhaps you see a
hint of Dickinson in a naughty little girl persona, in presenting herself as a
"tippler" (one who drinks). The speaker is clearly naive and
straightforward.
All you have to do in reading this poem is enjoy it and perhaps remember times when
you felt this joyful about nature.
|